2009年12月11日金曜日

ポルトガル語の順番

Boa tarde, pessoal!
今日は、ポルトガル語の順番と単語の並び方について勉強しましょう。

順番の用例

1- Eu vou para casa.
私は行きます
2- Eu como carne.
私は肉を食べます
3- Eu faço lição de casa.
私は宿題をします

意味の当たる単語に色をつけておいたので、注意してください。そうしたら順番が分かると思います。ちなみに、目的語はたいてい最後に位置します。

動詞の活用用例

1- Eu ando de bicicleta.
私は自転車を乗りこなします
2- Você anda de carro.
あなたは車を乗りこなします
3- Marcos anda de moto.
マルコスさんはオートバイ乗りこなします

ポルトガル語の動詞は、人称代名詞によって、語尾が違います。例えば、「私」の場合は「ando」で、「彼」の場合は「anda」など、色々と変わることがあります。

単語

Carro    車
Bicicleta  自転車
Moto    オートバイ
Avião    飛行機
Helicóptero ヘリコプター
Branco   白い
Preto    黒い
Azul    水色
Vermelho 赤い
Amarelo 黄色い
Roxo   紫
Cor-de-rosa 桃色
Laranja  橙色
Menino  男の子
Menina  女の子
Moço   少年
Moça   少女
Homem 男性
Mulher 女性
Garoto  男の子
Garota  女の子
Namorado 彼氏
Namorada 彼女
Cachorro  犬
Gato     猫
Pássaro   鳥
Asa      翼
Pena     羽
Pêlo     毛
Pele     皮、皮膚
Livro    本
Carta    手紙
Caderno  ノート
Escrivaninha 机
Mesa     テーブル
Cadeira  椅子
Cama   ベッド
Banheira  お風呂
Ler     読む
Ver     見る
Ouvir    聞く
Falar    話す
Conversar  話し合う
Cantar    歌う
Dançar   踊る
Abraçar  抱擁する
Nadar   泳ぐ
Andar   歩く
Comer   食べる
Beber   飲む
Tomar  飲む
Ter    持っている、ある
Correr 走る
Voar  飛ぶ
Estudar 勉強する
Fazer ginástica 体操する
Fazer exercícios 運動する
Fazer...      ...する
Escrever     書く
Ganhar      貰う・勝つ
Perder      負ける・失くす
Jogar       遊ぶ、スポーツなどをやること
Brincar      遊ぶ(おもちゃで)
Passear     遊びに行く、散歩する
Visitar      たずねる、訪問する
Perguntar    問う
Trazer      持って来る
Levar      持って行く
Acostumar-se 慣れる
Enjoar      嫌になる、飽きる
Gostar     好く
Salvar     救う、助ける
Morrer    死ぬ
Viver      生きる
Esquecer    忘れる
Lembrar    覚える、思い出す
Escurecer   暗くなる
Clarear     明るくなる
Amanhecer  日が出る
Anoitecer   日が沈む
Trabalhar   働く
Descansar   休む
Dormir    寝る
Acordar    起きる
Cochilar    昼寝をする
Lição de casa  宿題
Estudo     勉強
Pão        パン
Bolo      ケーキ
Leite      牛乳
Milho     とうもろこし
Arroz     米、御飯
Carne     お肉
Carne de frango  鶏肉
Peixe     魚
Cavalo    馬
Girafa    キリン
Elefante   ゾウ
Flor     花
Folha    木の葉
Árvore   木
Fruta    果物
Maçã    りんご
Pepino   きゅうり
Banana    バナナ
Tomate   トマト
Pêssego   ピーチ
Ameixa   スモモ
Comida Japonesa 和食
Comida Ocidental 洋食
Comida Oriental 東食

単語の用例

1- Eu escrevo cartas para meus amigos na escrivaninha.
私は机の上で友達に手紙を書きます。
2- Eu gosto de comida japonesa.
和食が好きです。
3- Eu como tomate todos os dias.
毎日トマトを食べます。
4- Eu ganhei o jogo de futebol ontem.
昨日のサッカーの試合を勝ちました。
5- Eu trabalho de dia e descanso à noite.
昼は働いて、夜は休みます。
6- Eu esqueci de fazer lição de casa ontem.
昨日、宿題をするのを忘れてしまいました。
7- Vou brincar com meus irmãos hoje.
今日は弟たちと遊びます。
8- Enjoei de ler mangá.
漫画を読むのが嫌になりました。
9- Salvei um cachorro perdido.
迷子になっていた犬を助けました。
10- Andei de cavalo hoje de manhã.
今朝は馬を乗りこなしました。
11- Cantamos uma música muito boa.
みんなでいい歌を歌いました。
12- Pretendo cochilar amanhã à tarde.
明日は昼寝するつもりです。
13- Corro todos os dias para emagrecer.
痩せるように、毎日走っています。
14- Tenho muitos amigos japoneses.
日本人の友達が多いです。
15- Meu gato morreu ontem.
私の猫は昨日死にました。
16- Vou entrar em casa, pois já está escurecendo.
もうすぐ暗くなるから、そろそろ帰ります。

文法


「Para」の使い方

「Para」は、人に何かしてあげるときに使います。ポルトガル語には、日本語みたいな敬語はないので、「何々してあげます」や「何々してやる」など、声のイントネーションや表情などでしか区別出来ません。
例えば、

- Vou cantar para o professor.  先生に歌ってあげます。
- Escrevi uma carta para minha namorada. 彼女に手紙を書いてあげました。
- Fiz comida para meu irmão mais novo.  弟にご飯を作ってやった。 

「e」の使い方
「E」には意味が二つあります。「私あなた」の「と」に当たる意味もあるし、「勉強し、音楽を聞きました」の「~して」と同様、断続の意味があります。例えば、

1- Eu e Marília estamos no quarto.
マリーリアさんは部屋にいます。
2- Eu comi e escovei os dentes.
食べ、歯を磨きました。
3- Ontem, cantei e dancei na festa.
昨日はパーティで歌っ、踊りました。(「昨日はパーティで歌った、踊ったんだ」と翻訳できます)
4- Marcos e Aline são inteligentes.
マルコスさんアリーニさんは頭がいいです。

「Com」の使い方
「Com」と言うのは、日本語の「と一緒に」に当たります。例えば、

1- Vou passear com minha prima.
いとこと散歩します。
2- Estou com meus amigos.
友達といます。
3- Fui ao restaurante com a família de Marcio.
マルシオさんのご家族と一緒にレストランへ行きました。

「Com」には別の使い方があります。一時的な状態を述べるときと、感じていることを述べるときは「com」を使います。例えば、

1- Estou com fome.
お腹がすいたんです。
2- Estou com dor de cabeça.
頭痛が痛いんです。
3- Estou com sede.
喉が渇いているんです。
4- Estou com saudades.
寂しいです。

Fome = 飢餓
Dor = 痛み
Sede = のどの渇き
Saudades = 寂しさ(誰かと暫く離れていて、寂しい気持ち)

動詞の点過去形

Ar動詞

Cantar

Eu cantei
Você cantou
Ele cantou
Nós cantamos
Vocês cantaram
Eles cantaram

Er動詞

Comer

Eu comi
Você comeu
Ele comeu
Nós comemos
Vocês comeram
Eles comeram

Ir動詞

Sumir

Eu sumi
Você sumiu
Ele sumiu
Nós sumimos
Vocês sumiram
Eles sumiram


以上、動詞の点過去の活用でした。



Eu como = 私が食べる。
Eu comi = 私が食べた。


以上です。

Até mais!!!

1 件のコメント:

アジ さんのコメント...

Muito prazer!!

ブラジル語の勉強をしたいと思い、ネットを回覧していました!
ここまで詳しくブラジル語の文法を載せてくれているととても勉強になります!

またきます!ありがとうございます!